20+ снимков о том, что жить высоким людям в Японии непросто

Россиянин рассказывает о своей жизни в Японии так, что хочется переехать туда прямо сейчас

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Страна восходящего солнца – это не только сакура и суши. Дмитрий Шамов уже более 8 лет живет в Токио и описывает свою жизнь в столице в группе и на канале – самых популярных блогах о Японии среди русскоязычной аудитории. Также он написал книгу о своем опыте проживания в этой далекой азиатской стране.

Нам в AdMe.ru было интересно узнать то, о чем пишет Дмитрий, поэтому мы решили поделиться с вами некоторыми интересными фактами о Японии, о которых он рассказал.

Об особенностях страны

  • Можно часто услышать, что в Японии, а в особенности в Токио, перенаселенность и люди живут, по сути, «друг на друге». На самом деле у многих людей есть частные дома, по улицам ходит не так много людей, а в метро не бывает давки.
  • В стране крайне негативное отношение к татуировкам, поэтому в общественные горячие источники при наличии какой-то наколки войти будет нельзя. С татуировкой также не пустят в бассейн и на многие общественные пляжи.
  • Япония — очень чистая страна. Мусора на улице практически нет, и дело не в том, что дворники хорошо убирают, а в том, что люди не мусорят. К тому же используется система сортировки мусора, благодаря которой в стране высокий процент повторной переработки.
  • Чтобы завести домашнее животное, нужно иметь либо собственное жилье, либо арендовать квартиру с возможностью содержания домашних животных (стоят они намного дороже обычных). Не имея документа, разрешающего содержать животное дома, нельзя взять из приюта щенка или котенка.
  • С любой покупки нужно заплатить дополнительный налог. Если сумма небольшая, то и дополнительный налог маленький, но вот при покупке машины или дома такой налог существенно бьет по карману.

  • Куда бы вы ни пошли, вы всегда в шаговой доступности сможете найти туалет. Все туалеты совершенно бесплатные и со множеством функций, начиная с подогрева стульчака и заканчивая возможностью сдать анализ мочи на выявление каких-то болезней.
  • Япония — очень безопасная страна. Нередко в темное время суток можно встретить маленьких детей, которые возвращаются одни после дополнительных занятий.
  • Краж практически нет, и если вам случилось потерять кошелек, то, скорее всего, получится вернуть потерю, обратившись в бюро находок.
  • Отношение к аниме такое же, как к обычным фильмам и сериалам. Смотрят люди совершенно разного возраста, ходят в кинотеатры и покупают диски, поэтому тот факт, что взрослая женщина идет смотреть ориентированное на подростков аниме про пиратов, — это обычное дело.
  • Все три летних месяца по всей стране проводятся десятки фестивалей и фейерверков. Однако в стране есть закон, запрещающий шуметь после 21:00, поэтому примерно в это время приезжают полицейские и проверяют, закончился ли фестиваль.
  • На картах мира в японских учебных заведениях Япония находится в самом центре, а все остальные страны ее окружают.

О работе

  • Чтобы какой-то организации позволили нанимать иностранных работников, ей нужно пройти очень много проверок, получить соответствующее разрешение и еще заплатить кучу налогов. Это связано с тем, что в Японии существует закон, обязывающий поддерживать довольно высокий уровень условий труда, в том числе и заработной платы, при приеме специалистов из-за рубежа. Поэтому практически невозможно увидеть иностранца на стройке или на другой похожей работе, зато вы увидите их сотни в дорогих бизнес-районах где-нибудь в банке или на каком-нибудь научном мероприятии.
  • Чтобы работать в японской компании, надо уметь выпивать с коллегами. В последний рабочий день недели во многих фирмах устраивают корпоративы или посиделки в баре. Отказаться практически невозможно, ведь тогда могут посчитать, что работнику нет дела до компании и коллег.
  • В понимании японцев хороший работник должен быть частью коллектива. Нет «я», есть «мы». Нужно соглашаться с мнением начальства, даже если считаешь, что это неправильно, работать на команду и на общий результат.
  • Некоторые японцы не тратят время на университет и сразу после школы идут работать, постепенно продвигаясь по карьерной лестнице. Нередки случаи, когда японец без образования к 25 годам получает должность намного лучше, чем выпускник хорошего университета.
  • Японцы работают много, но не из-за того, что действительно много работы, а потому, что просто растягивают время, чтобы в глазах начальства выглядеть старательными служащими. Дело, которое можно сделать за час, они растянут на целый день. Не нужно работать в поте лица, нужно только показать, что старательно работаешь.
  • Японцы не пытаются проявить инициативу или как-то высказать свое мнение — они живут по принципу «начальник — подчиненный». Другими словами, работая в японской фирме, надо уметь держать язык за зубами, показывать старание и делать то, что просят.

О японцах

  • Даже если мест в поезде мало, вежливые японцы вряд ли подсядут к человеку с большим количеством багажа, поскольку очень много внимания уделяют комфорту других людей, зачастую ставя его выше своего.
  • Японцы стараются заботиться о природе и ставят в приоритет проблему переработки мусора. Кроме того, японцы озеленяют районы, строя сады прямо на крышах домов из-за того, что на застроенных улицах места немного. Также на фестивалях они умеют не только отдыхать, но и следить за собой, поэтому после окончания посиделок сами собирают и выбрасывают весь мусор.
  • Большинство японцев не пользуется утюгом, а в магазинах много одежды, не требующей глажки. Повседневной одежде не придают большого значения: у некоторых она настолько мятая, что начинает казаться, что так и было задумано. Иностранец такое сразу заметит, но сами японцы не обращают на это внимания.
  • Японцы очень мало знают о мире, многие учебники уже давно устарели, и нередко в них можно увидеть, например, «СССР» вместо «Россия». Поэтому иногда они могут подойти к иностранцам на улице и спросить о жизни, интересах и о мире в целом.
  • Японцы очень настороженно относятся к излишне религиозным людям. Законы запрещают навязывание какой-либо религии, а также запрет какой-либо веры. Самих японцев можно охарактеризовать как атеистов. На вопрос, почему ты ходишь в храм или пишешь пожелания Богу, любой японец ответит: «Потому что это весело».
  • У большинства японцев аллергия на весеннее цветение, поэтому ежегодный фестиваль любования цветами напоминает встречу аллергиков, которые пришли выпить алкоголь под деревьями сакуры.
  • Японцы вместо того, чтобы использовать соль, добавляют сахар.
  • Семечки не едят — их можно купить только в зоомагазине, в отделе для хомяков.
  • Когда японцы выпьют, они начинают считать себя свободными, полагая, что то, что они сделали в пьяном состоянии, к ним вроде как не относится. По этой причине японцы иногда притворяются пьяными или делают то, что никогда бы не сделали в обычной ситуации.
  • Японцы сами не могут объяснить половину грамматики их языка, да и написание иероглифов зачастую смотрят в электронном словаре, а некоторые не могут читать сложные книги из-за того, что не понимают смысла написанного.

О жилье

  • Если у вас только туристическая виза, то снять квартиру не получится, как ни пытайся. Остановиться можно только в заранее забронированном отеле.
  • Кроме ежемесячной оплаты квартиры при заключении контракта на съем полагается взнос, по сути являющийся своеобразным «спасибо» за то, что добрый дядя-арендодатель разрешил жить в его квартире.
  • Почти все квартиры сдаются пустыми, без мебели, исключение составляет только кухня, в которую всегда входит пара шкафов и мойка.
  • Во всех японских домах всегда очень низко расположена раковина и кухонный стол.
  • Изначально из крана льется только холодная вода, но, используя специальный пульт на стене, можно включить газовый нагреватель и получить горячую воду. На устройстве можно выбрать желаемую температуру.
  • Стиральные машинки стирают исключительно холодной водой и вообще не нагревают воду. Отстирать какие-то сложные пятна практически невозможно, и приходится нести одежду в химчистку, где есть специальное оборудование.
  • В Японии нет такого понятия, как центральное отопление. Все обогреваются печками и кондиционерами.
  • Стены домов сделаны словно из гипсокартона, через них слышен любой шорох в квартире у соседа, поэтому все ведут себя очень тихо.

Об образовании

  • В Японии 100-балльная система оценивания. Если ученик показывает хорошие результаты, а это обычно не ниже 70-80 баллов, то он переходит в следующий класс. Если же результат не очень, то студент еще раз учится в этом же классе.
  • Учителям запрещается садиться на стул перед учениками, поэтому они весь урок стоят, переминаясь с ноги на ногу.
  • В школах очень тщательно следят за посещаемостью, считая ее важнее успеваемости. При низком проценте посещаемости могут выгнать из школы, а поступить в высшие учебные заведения или найти работу становится очень сложно. Такой системой японцы проверяют ответственность и то, может ли человек ежедневно выполнять одну и ту же рутинную работу, — это часть современного японского общества, где прилежное выполнение своих обязанностей ставят выше успеваемости и реальных оценок. Считается, что если человек не может найти в себе силы ходить на учебу и не пропускать занятия, то и дальше из него ничего хорошего не выйдет.
  • Упор идет на заучивание, а не на понимание материала.
  • Даже при самых низких оценках и множестве долгов в японских вузах почти никогда не отчисляют студентов с высоким процентом посещений.

О транспорте

  • В Японии самая развитая система железнодорожного транспорта в мире. Метро, электрички, частные и государственные линии переплетаются между собой, образуя единую непрерывную систему. Все поезда и автобусы оборудованы кондиционерами и обогревателями. Ходят почти всегда по расписанию, а пробок на дорогах практически никогда не бывает.
  • Существует закон, запрещающий покупать автомобиль, если нет своего парковочного места в доме либо не заключен договор с какой-нибудь платной парковкой. Нельзя просто так оставить машину где-нибудь у обочины или у дома. Нет парковки — нет машины.
  • Один из самых распространенных видов транспорта — велосипед. Япония — одна из самых безопасных стран в мире, поэтому можно не бояться оставлять велосипед прямо на улице. По всей стране оборудованы стоянки, велосипедные дорожки и даже бесплатные станции, где можно подкачать воздух в колесах. Каждый велосипед является транспортным средством, поэтому его нужно зарегистрировать и получить номера, а при нарушении каких-либо правил дорожного движения заплатить штраф.
  • В транспорте запрещено говорить по мобильному телефону, а звонок нужно ставить на беззвучный режим. В стране ценят личный покой других и стараются его не нарушать.

О еде и ресторанах

  • В стране культ еды, но он никак не связан с желанием вкусно поесть, скорее с безграничной любовью к самой еде и ко всему, что с ней связано. Не менее 80 % передач на японском телевидении посвящено еде, больше половины заведений на улице — это рестораны или какие-нибудь забегаловки, а при общении с японцами практически со 100 %-ной вероятностью будет затронута тема еды.
  • Цена на овощи и фрукты в России обычно идет за килограмм, но в Японии практически всегда пишут стоимость только за одну штуку. Овощи с фруктами дорогие, зато рыба всегда свежая и дешевая.

  • Главным отличием любого японского ресторана является то, что вам всегда бесплатно принесут воду либо зеленый чай.
  • Большинство ресторанов для того, чтобы показать размеры порции и в целом внешний вид еды, выставляет перед входом витрину с муляжами блюд. С другой стороны, японцы практически никогда не делают меню с картинками, составляя просто список блюд.
  • В Японии нет такого понятия, как чаевые. Вам всегда возвращают всю сдачу. Если же вы оставите чаевые и выйдете из ресторана, за вами побегут работники, чтобы вернуть деньги. Они подумают, что вы просто их забыли.

А вы бы хотели побывать в Японии? Какой факт удивил вас больше всего?

20+ снимков о том, что жить высоким людям в Японии непросто

О Японии в России пишут многие, от тревел-блогеров до патриотично настроенных коммунистов, которым не дают покоя притязания японцев на Курильские острова (занятно, что в самой тихоокеанской стране за присоединение Курил громче всех агитируют тоже коммунисты), и у каждого эта Япония своя. А вот люди, прожившие там с десяток лет, делятся наблюдениями неохотно (конечно, кроме журналистов, для которых любая новость — хлеб): с каждым годом все больше приходит понимание, что Японию ты совсем не знаешь. Хотя, возможно, и есть проницательные иностранцы, которые знают Страну хризантемового престола и восходящего солнца лучше ее жителей. И такое бывает.

Я попытаюсь рассказать о Японии, которую вижу сейчас, и о том, что изменилось за 17 лет моей жизни в этой совершенно обыкновенной азиатской стране. Где живут люди как люди, и квартирный вопрос, к счастью, их не испортил.

Татами и пустота

Проблема рождаемости для Японии — болезненный вопрос: население страны стремительно стареет, а численность его уменьшается. Поэтому апартаменты для сдачи пустуют, покупателей на земельные участки становится все меньше, да и рынок вторичного жилья переполнен, предложение превышает спрос. Приобрести новый двухэтажный домик с парковочным местом, полной отделкой, обустроенной кухней и ухоженным палисадником в районе Западного Токио сегодня можно за ¥35 млн (порядка $330 тыс.) — вполне выгодное предложение для одного из самых дорогих городов мира. К слову, дома и квартиры японцы до сих пор измеряют не в привычных нам квадратных метрах, а по старинке, в татами (1 татами равняется 1,6 кв. м. — «РБК Стиль»).

Еще лет 10 назад в городах было популярным строительство частных домов, состоящих из двух или трех частей: с прицелом, что дети будут обеспечены собственным жильем, когда подрастут. Пока же этого не случилось, пустующая часть дома сдавалась в аренду. Рассматривалось это даже не как дополнительный доход, а как возможность частично окупить строительство. Сейчас реальность такова, что у многих помещения для аренды простаивают. Конечно, в центре крупных городов ситуация иная, но тому виной — иностранцы.

По понедельникам — жечь

Во время землетрясения вещи летают по квартире тем сильнее, чем выше этаж, и мусор не исключение. Это может быть забавным, когда речь идет о собранных в утиль детских игрушках, но если в мусорном ведре — кожура от бананов или куриные кости? Для таких случаев в многоэтажках предусмотрено полуподземное пространство, куда жители дома приносят свой мусор.

В случае частных домов ситуация другая: мусор здесь сортируется и выбрасывается по дням недели. Понедельник и четверг — то, что подлежит сжиганию; вторник — алюминий, ПЭТ-бутылки и стекло; среда — батарейки, старые кастрюли, перегоревшие лампочки; пятница — пластик. Такой порядок в моем районе. Японцы вообще с трепетом относятся к вопросам экологии.

Сюжеты Владимира Цветова о загазованности воздуха в Японии, которые крутили по советскому телевидению, были по большей части идеологической легендой: многие из тех, кто побывал на островах, отмечали в первую очередь именно чистоту воздуха. Ну, или сам Цветов просто страдал от аллергии, как и большая часть населения Японии. Именно по этой причине марлевые маски стали для многих необходимостью. В сезон цветения по телевидению наравне с прогнозом погоды передают информацию о ситуации с пыльцой в разных регионах, а заодно дают советы аллергикам. Так что иностранцам со стойкой иммунной системой с непривычки тяжело дышать разве что из-за влажности воздуха в самые жаркие месяцы года.

Один из самых приятных моментов — чистота водопроводной воды в Токио. Пить ее можно без опаски. Одно время по инициативе мэрии Токио водопроводную воду даже продавали за символическую плату в пластиковых бутылках, а жителям рассылали бесплатные стаканчики с призывом не бояться пить воду из-под крана. Акция на некоторое время прервалась из-за трагедии 11 марта 2011 года (в этот день страна пострадала от одного из самых разрушительных землетрясений в своей истории), но и тогда водопроводная вода не вызывала никаких опасений.

В городах нередко можно встретить животных: и речь идет не только о прикормленных оленях в парках, но и диких зверях. Включая, конечно, японского макака.

Иностранные туристы их обожают и иногда даже залезают одновременно с макаками в горячие источники. Обезьянкам это не особо приятно, поэтому туристы зачастую вылезают из источников в лучшем случае со следами фекалий. Беда еще и в том, что тронуть этих животных в стране равносильно уголовному преступлению. И если местные знают своеобразную технику безопасности общения с макаками, то иностранцы, заигрывающие с приматами, рискуют остаться без кошелька или портмоне с загранпаспортом.

Еще частые гости в городах — разного рода пресмыкающиеся. Чтобы лишний раз не пугать туристов, местные говорят, что змеи тут неопасны. Ядовитый щитомордник, или мамуси, проживает только высоко в горах, опасные гады встречаются на Окинаве, но очень редко. Зато обычное дело — полозы и ужи, нередкие даже в центре Токио. Но за 17 лет жизни в пределах Большого Токио я дважды наблюдал, как полиция ловит тех самых мамуси; один раз это происходило прямо у моего дома.

А вот саламандры, хотя и бывают страшными на вид, на деле совершенно безобидны, даже если их длина достигает 1,5 м. Что не помешало самим японцам истребить чуть ли не всех исполинских саламандр: мясо этих животных считается деликатесом. Сегодня действует запрет на их отлов, но некоторые рестораны для постоянных и проверенных клиентов до сих пор подают блюда из саламандр. Иногда полиция на такие ресторанчики делает облавы.

Зато в августе стоит опасаться медведей. Медведи, как и обезьянки, ленивые существа — вот и подходят в поисках еды поближе к человеку. Порой они забираются и в дома, и, если медведя невозможно отогнать, его отстреливают. А всем туристам, направляющимся в горы, положен колокольчик: считается, что громкий звон отпугивает хищника.

Увы, животные не единственные нарушители спокойствия в городах.

Как уже было сказано, японская нация стареет быстро, а возрастных ограничений для управления автомобилем в стране нет. При этом доля ДТП с летальным исходом, виновниками которых стали пожилые водители, увеличилась за последние десять лет с 8,7% до 14,8%.

Старики предпочитают пользоваться своими любимыми автомобилями, которым по 20 лет и больше. Особенно в деревнях, где маленький фургон «работает и не подводит». Зато подводит водитель, выезжая в город. Отсюда погибшие дети в машинах с дедами, сбитые на переходах школьники, да и сердечные приступы водителей на скоростных хайвэях не редкость. Все это заставило японское правительство задуматься о пересмотре системы выдачи прав водителям старше 75 лет. Пока же им полагается выезжать на дорогу со знаком «корэйся» («пожилой водитель»).

Япония всегда считалась страной с почти что нулевым уровнем преступности, в том числе и воровства. Но время летит — страна меняется. Тут не любят выносить сор из избы, и по этой причине ручеек информации о криминале был слабым, огласку получали совсем уж громкие происшествия. Однако государство, в котором существует мафия, не может быть кристально чистым.

Так, осенью 2004 года я по работе отправился в пострадавшую от сильного землетрясения префектуру Ниигата. Тогда полицейские сводки пестрили информацией о случаях мародерства в эвакуированных районах, но местные жители с улыбкой рассказывали журналистам, что они спокойны за оставленные вещи. Стоит отметить, что в то время даже в крупных супермаркетах не было рамок, подающих сигнал при попытке вынести вещь, не заплатив за нее. Сейчас же они установлены повсеместно.

Еще один распространенный и неубиваемый стереотип: японцы — поголовно трудоголики. Но, думаю, многие, зная, что за переработку доплатят в двух-трехкратном размере, растянут работу не на восемь, а хотя бы на 10 часов. Вот сотрудники и высиживали, усердно изображая активную трудовую деятельность с очень умным лицом. А иностранцы восторгались такой тягой к труду. Но роскошь 1970–1980-х годов обратилась лопнувшим пузырем в середине 1990-х: работодатели перестали доплачивать за лишние часы протирания штанов, и люди стали работать быстрее — это факт. Факт и то, что желающих задерживаться на работе почти не осталось. У постоянных работников зарплата и должность и так растут соответственно возрасту.

Что не меняется, так это постоянные очереди, хоть за новым iPhone, хоть за пельменями геза. Их считают национальной чертой, над которой сами японцы частенько посмеиваются. Например, в одном из ТВ-шоу не так давно был следующий сюжет.

Две лапшичные, стоящие рядом, договорились, что во время обеденного перерыва они через день будут выстраивать очередь из своих родственников то перед одним заведением, то перед другим. Офисные работники, вышедшие на ланч, по привычке пристраивались туда, где стояло больше людей. Так происходило из года в год, пока схему не сломала большая группа иностранцев, столпившихся перед лапшичной, которая в этот день должна была «отдыхать». Местные в обеденный перерыв машинально присоединились к ним.

Кстати, раз уже речь зашла о еде. Японцы остаются большими любителями суси и сасими, однако большинство предпочитают стейки, особенно в ресторанах якинику (изначально корейский формат заведений, где посетители самостоятельно обжаривают мясо на гриле). Что касается алкоголя, то молодежь практически не пьет национальные напитки на основе риса или батата и сливовое вино умэсю. Популярны пиво, алкогольные коктейли и сильно разбавленный виски. В последнее время в геометрической прогрессии растут продажи европейского вина, хотя японцы научились делать и свое весьма достойное. Виноградников в стране много, особенно ценится лоза из префектуры Яманаси.

Сильное влияние на изменение гастрономических предпочтений японцев оказала «абэномика», реформы премьер-министра Синдзо Абэ. Благодаря заключению Транстихоокеанского партнерства и соглашения об экономическом партнерстве между ЕС и Японией продовольственного импорта в стране стало больше, и заграничные продукты значительно подешевели. В первую очередь это коснулось мяса, сыра и алкоголя.

Интересно, что и на спортивные пристрастия японцев тоже во многом повлиял Запад: главным видом спорта в стране стал бейсбол. Причем полюбили его достаточно давно, еще во времена реставрации императора Мэйдзи — в исторических музеях хранятся бейсбольные биты и перчатки солдат императорской армии. Уверен, что именно японцы настояли, чтобы на Олимпиаде 2020 года в Токио бейсбол вновь вошел в программу соревнований.

Происходят в стране и позитивные изменения. Так, в прошлом остались времена, когда детей от смешанных браков как-то задевали, хотя еще недавно такое случалось постоянно. Сейчас успешных и известных метисов много в спорте, культуре, науке, шоу-бизнесе и даже в политике.

Не так давно губернатором префектуры Окинава был избран 59-летний Дэнни Тамаки, чья мать — японка, а отец — американец. Или вот еще пример: Рэнхо Мурата, родившаяся в семье китайца и японки, которая в 2010–2012 годах входила в состав правительства, а после стала одним из лидеров Демократической партии. Для консервативной патриархальной страны это уникальный случай. В августе этого года тоже произошло неординарное событие: Синдзиро Коидзуми, сын бывшего премьер-министра Дзюнъитиро Коидзуми, тоже политик и депутат парламента, заключил брак с популярной телеведущей Кристель Такигава, обязанной своим именем отцу-французу.

Ну, и конечно, всеобщими любимцами стали первая ракетка мира в женском одиночном разряде Наоми Осака (ее отец родился на Гаити) и бейсболист Ю Дарвиш (чей отец и вовсе иранец).

Веками отношение населения к иностранцам было, мягко говоря, противоречивым. Впрочем, национализм в Восточной Азии, что в капиталистических, что в коммунистических странах, всегда был негласной, но доминирующей идеологией как среди правящей элиты, так и на бытовом уровне.

Есть «свои» иностранцы: живущие много лет рядом, частично ассимилировавшиеся, знающие язык и обычаи. Им соседи всегда помогут, да и иноземец в долгу не останется. Но это в пределах района, где мигранта знают много лет, он свой. За пределами знакомых окрестностей он остается чужаком.

Убеждение, что иностранец — зло, до сих пор свойственно пожилому поколению. Молодежь к чужестранцам настроена более доброжелательно, но, несмотря на показную вежливость и улыбку, настороженно относится к ним. И виноваты в этом, прежде всего, сами иностранцы. Вот несколько выдержек из криминальной хроники последних лет: «Полиция задержала в токийском районе Роппонги торговцев наркотиками из Африки», «Пакистанец убил свою бывшую любовницу из России», «Россиянин бросал камни в полицейский участок», «Граждане Южной Кореи создали сеть по контрабанде золота».

Но в 2020 году в Токио стартуют Олимпийские игры, а значит, местным придется столкнуться с гостями из-за рубежа. К Олимпиаде уже начали готовить волонтеров, которые должны заговорить на самых разных языках. И многие японцы уже выстроились в привычные очереди на курсы… болгарского языка! Это может показаться странным, но такой интерес вполне объясним: в стране невероятной популярностью пользуются йогурты Bulgaria, лицом которых стал сумоист болгарского происхождения Котоосю (первый европеец, завоевавший Императорский кубок).

Конечно, как бы прилежно японцы ни учили тот или иной язык, недопониманий не избежать: связано это с особенностями фонетики, где, например, напрочь отсутствует звук «л». Но это не проблема: дорогу до стадиона или своего отеля вы всегда найдете. Это только на первый взгляд в японских городах легко потеряться. Если в Токио отсутствует перевод какой-либо надписи с японского на английский, наверняка вы найдете ее дублер с понятной картинкой.

Ну, а если японец вдруг спросит вас в магазине или на улице на ломаном английском: «Из какой страны?», и затем предложит показать Токио, то не отказывайтесь. Нередко так начинается искренняя дружба на многие годы. Одно правило: самим навязывать свое общество местным не стоит. Излишняя темпераментность и громкие восторги японцев раздражают, хоть они и не покажут вам этого. В лучшем случае вежливо улыбнутся, в худшем — пройдут мимо, проигнорировав. Так что инициатива должна исходить только с японской стороны.

35 минусов жизни в Японии, о которых вы не догадывались

Спустя два года жизни в Японии, нам есть чем поделиться с вами — как интересными фактами об этой поразительной (и классной) стране, так и тем, отчего жить в Японии может быть не столь легко и приятно, как это поначалу кажется. Кое-что может вызывать недоумение и даже раздражать! Итак, вещи, которые могут не понравиться вам в Японии.

  1. В Японии случаются землетрясения. Наверное, вы об этом и так знаете. Но вот случаются они почти каждый день — мелкие, такие, что и не сразу заметишь. Бывают и страшные, разрушительные по своей силе, землетрясения, такие, как в 2011 году. И цунами.
  2. Работа в японском офисе — стресс для иностранца. Даже и не думайте, что вам понравится утром нестись сломя голову в офис (ни в коем случае нельзя опоздать ни на минуту — всё как в школе) и высиживать до победного, пока не уйдёт старший менеджер. При кажущейся работоспособности японцев, новаторские идеи и инициативы часто принимаются в штыки, как правило сотрудники просто сидят в офисе с утра до ночи, растягивая время до ухода и имитируя деятельность.
    P.S. Справедливости ради: иностранцам иногда допускаются поблажки по поводу ухода раньше шефа и т.д.
  3. Забудьте английский — на улицах Токио, в магазинах, даже в отелях (!) его практически никто не знает. Лучше выучите несколько фраз на японском. Если говорите по-английски, используйте максимально простую лексику и говорите медленно.
  4. А если вы всё-таки будете разговаривать по-английски, всегда и везде вас будут принимать за американца
    Некоторые смельчаки будут стараться попрактиковать с вами английский, завязав беседу.
  5. Сколько бы лет вы не прожили в Японии, вы всегда будете чужаком. Даже с мужем/женой японкой, или с детьми. Даже через 17 лет.
  6. Городская архитектура в Японии (мы не говорим о храмах и японских садах) оставляет желать лучшего. В целом, это пессимистичные серые квадратные здания в 3-4 этажа, с пустыми глазницами окон, которые навевают мысли об одиночестве и бренности бытия. Над серыми коробками натянуты сети проводов.
  7. Отсутствие тротуаров. Место для движения пешеходов просто отделено полосой краски от проезжей части. Пешеход в Японии менее могущественен, чем велосипедист — те гоняют и по дорогам, и по пешеходной зоне (в защиту последних скажу, что велодорожек не так-то и много, несмотря на то, что Токио — такой же велосипедный город, как Копенгаген, к примеру.).
  8. Очереди, всегда и везде. Очереди за рамэном в ланч-тайм, очереди на эскалатор в метро, гигантские очереди в Диснейленде, очереди вообще непонятно куда…
  9. Японцы всегда очень аккуратно одеты. Турист в кроссовках и джинсах будет остро ощущать себя белой вороной среди со вкусом одетых и причёсанных японцев.
  10. Невероятные толпы народа утром в метро. Постарайтесь избегать часов пик (7-9 утра и 17-19 часов вечера) и закладывать побольше времени для пересадки на крупных станциях подземки, таких, как Сибуя или Синдзюку.
  11. Дорогой транспорт. Японские поезда комфортны и современны, но цены на билеты очень и очень высоки. Если вы намерены изучить хотя бы несколько японских городов, готовьтесь потратиться.
  12. Ваше водительское удостоверение будет недействительно: и российское, и международные водительские права тоже. Взять авто в аренду с такими правами не получится. Некоторые знакомые (из тех, кто живёт в Японии) умудряются ездить с российскими международными правами в Японии несколько месяцев (на машине супруга, например), пользуясь тем, что инспектора какое-то время могут закрывать на это глаза. Не уверена, что это прокатит для туриста.
  13. Цены на овощи и фрукты. В Японии это очень дорогое удовольствие: как и везде, местные продукты (грибы, овощи) чуть дешевле. Яблоко в среднем стоит 150 иен, апельсин так же. Вегетарианцам будет тяжело, так как специализированных ресторанов почти нет. Даже если говорится, что блюдо не содержит мясо или рыбу, там может быть рыбный соус, например.
  14. Японские праздники — время для массового туризма: это высокие цены на отели, которые расхватываются за 2-3 месяца вперёд, это толпы народу везде, где только можно себе представить. Японцы кочуют по стране в следующее время: «золотая неделя в мае» = наши майские праздники, неделя в августе, Новый год и начало января.
  15. По этой же причине насладиться ханами (цветением сакуры) или момидзи (алой листвой осенью) вряд ли получится. Места в парках в период цветения сакуры забиваются ещё с раннего утра — под дерево отправляют одного из сотрудников, и он будет сидеть на циновке, дожидаясь обеда или вечера, пока не придут коллеги. Перебираться между деревьями среди циновок сложно. Везде стоит запах пива и прочего алкоголя.
  16. Сложности с выбросом и сортировкой мусора. Это будет представлять трудности как для туриста, так и для новоприбывших в Японию, которым предстоит столкнуться с сортировкой. Мусорок на улицах нет: ищите их у комбини, иногда на платформах на больших вокзалах (например, сойдя с синкансена в Киото, в урну на платформе можно выбросить коробку из-под бенто).
  17. Готовьтесь снимать обувь много раз на дню. Например, при прогулке по храмам в Киото каждый раз придётся разуваться. Обувь надо снять также перед примерочной в магазине, в спортзале, в некоторых ресторанах, и т.д. Переобуваться придётся и в рёканах, и не забудьте — о ужас! — про специальные туалетные тапки.
  18. Навороченные японские унитазы с тысячей кнопок. Они везде — в квартирах, в метро, в торговых центрах. Наличие кнопок вселяет ужас в неподготовленного туриста, который в панике будет метаться по кабинке в поисках кнопки flush.
  19. Странные японские продукты, такие как юба — tofu skin, плёнка, снятая с тофу, или натто — стухшие ферментированные бобы с ужасным вкусом и запахом.
  20. Любителям западных продуктов придётся туго. Например, в Японии плохо с качественным сыром — всё оттого, что это продукт стал известен японцам сравнительно недавно, после реставрации Мейдзи. Сыр здесь очень чудной (made in Japan), либо стоит космически дорого. То же самое касается европейского мяса (прошутто и подобное), различных соусов — даже песто есть не везде. Популярные на западе (и в России) марки шоколада придётся поискать. Даже чипсы Pringlеs — и то какие-то странные, в более узкой упаковке. К дефицитным продуктам относятся геркулес, гречка и подобное.
  21. Размер японских квартир. Квартиры в больших городах, таких как Токио, стоят дорого и бывают совсем крошечные. Встречаются экземпляры в 20 кв м.
  22. Квартиры в долгосрочную аренду сдаются совсем пустыми, и вам придётся обставлять всё с нуля. Оставить мебель при выезде не получится — контракт обязывает арендаторов освободить всё полностью. А это означает, для каждого предмета мебели за свои деньги надо будет вызывать специальную службу, которая утилизирует вещь.
  23. Неприятие татуировок: конечно, никто не будет ассоциировать вас с якудза, но совершенно точно вы не сможете пользоваться бассейном и публичными онсэнами. Если татуировка набита на видном месте, вас могут попросить её прикрыть (в рёкане, традиционном ресторане или иных заведениях, где это может доставить дискомфорт другим гостям)
  24. Отсюда вытекают другие запреты во внешности: девушкам не пристало открывать грудь/плечи/спину — это то же самое, как проехать в московском метро в одном лифчике — все будут пялиться. Мужчины с хипстерском бородой тоже не в почёте. Зато короткие и даже неприлично короткие шорты приветствуются (для девочек, конечно )
  25. Во многих японских ресторанах можно курить. Порой некурящих залов нет вообще.
  26. Спящие на улицах люди . Это не бомжи, это просто уставшие/пьяные офисные работники — саларимены. Лечь спать в поездке на полу (или на платформе) не зазорно. Конечно, так делает не каждый но полицию вызывать никто не будет.
  27. В Японии действует тысяча и одно правило, знакомое японцам, но вводящее иностранца в ступор. Первое время вы постоянно будете в замешательстве: как правильно есть японскую пищу — лапшу, удон, суши? Когда и где снимать обувь? Как сортировать всё тот же мусор? Как надевать юкату в рёкане, как пользоваться онсэном, что это за еда такая и вообще, точно ли еда?
  28. Обилие пьяных в конце недели. Как правило, это четверг-суббота, но изакая (японские пивнушки) собирают вокруг себя гуляк в любые дни недели. Есть целые улицы и районы, состоящие почти исключительно из питейных заведений. Как правило, пьяные японцы шумны, но безобидны. Тем не менее, бывают исключения.
  29. Иностранцам может показаться странным отношение японцев к личному пространству. Готовьтесь на платформах выстраиваться в аккуратные очереди в ожидании поезда (лично я нахожу это удобным), а в общественном транспорте забудьте о разговорах по телефону — это здесь не принято.
  30. Сюда же можно отнести сдержанность в поведении. Если не хотите показаться грубыми, старайтесь громко не горланить, не показывать пальцем по сторонам, считается невежливым агрессивно жестикулировать и сморкаться (шмыгать можно сколько угодно).
  31. Насекомые: большущие японские тараканы и ужасно громкие цикады, в летние месяцы разрывающие воздух своими песнями. Звук цикад, похожий на раскаты электрической дрели, долетает до 20-го этажа.
  32. Таксисты в Японии почти всегда нервничают, когда к ним садятся иностранцы. Во-первых, мы говорим на непонятном им английском языке, во-вторых, многие порываются хлопать дверями, в то время когда они полностью автоматические во всех машинах. Адрес лучше распечатать или выписать на листочек на японском языке. В Киото нам однажды попался водитель 39-го года рождения, который не мог прочитать нужный нам адрес с googlе maps в телефоне, который мы ему показывали — даже на японском.
  33. Климат. Япония находится в субтропиках, тут высокая влажность и часто идёт дождь (зимой, весной, в июне в сезон дождей). Может налететь и тайфун. Лето очень жаркое и душное. Подбирайте время для поездки вдумчиво и берите всё необходимое: защиту от солнца, головные уборы или дождевик.
  34. Когда идёт дождь, при входе в магазин или супермаркет будет необходимо воспользоваться специальным целлофановым пакетом на зонт (так называемые umbrella condom), в других общественных заведениях — оставить зонт в отведённом для этого месте. Это тоже может вызывать некоторое непонимание первое время.
  35. В Японии, так же, как и в России, принято занимать место в кафе, оставив сумку или верхнюю одежду.

Перечисленные в посте особенности жизни в Японии — наше субъективное мнение. Мы никого не хотим обидеть В Японии больше плюсов, чем минусов.
Приезжайте и убедитесь в этом своими собственными глазами

Для тех, кто интересуется жизнью в Японии не только со стороны минусов:
45 плюсов жизни в Японии

Ищете отель в Японии?

Как найти хороший отель в Японии? По всей стране разбросаны тысячи отелей, апартаментов, рёканов и аутентичных гостиниц. Проверить стоимость отелей в Японии и подобрать оптимальный для себя вариант можно на всем известном и любимом многими сайте booking.com.

Бронируйте недорогие апартаменты в Японии скидка в

Планируете поездку в Японию? Если вы уже запутались в японских названиях, жаль тратить время на логистику и подбор поездов, возможно, стоит присмотреться к экскурсиям по Японии. На сайте Viator есть множество интереснейших вариантов для поездок по Токио, Киото и не только на день или два: от прогулок в кимоно и посещения борьбы сумо до самого вкусного рамэна в Токио и ночных прогулок по Сибуе.
Выбирайте даты, продолжительность, бюджет:

20 забавных проблем, с которыми сталкиваются высокие люди в Японии

По большей части европейцы довольно высокие люди, чего нельзя сказать про азиатов. Поэтому логично, что, к примеру, в Японии всё рассчитано на маленьких людей и когда люди из европейской части света приезжают в Японию их ждёт сюрприз — во-первых они становятся самыми высокими среди местных жителей, а во-вторых, они постоянно бьются головой и упираются этой частью своего тела в потолок. Поэтому если вы выше 170 сантиметров, то советуем вам взять шлем, если вы собираетесь ехать в Японию.

«Мой отчим 2 метра ростом и он посетил Японию на этой неделе»

«Мой рост 195 см и я жил в традиционном японском доме в течение двух месяцев. Там было много деревянных балок»

Сразу видно, кто здесь приезжий

«Мне понравилась моя первая поездка в Японию»

«Мы с моим другом отправились в Японию. Местные жители над нами хихикали»

«Итог мой поездки я Японию. Мой рост 195 см»

Еще одна проблема, с которой вы столкнётесь в Японии, если вы высокий человек

Два высокий друга отправились в Японию

«Я недавно путешествовал в Японию и мне пришлось постоянно следить за тем, чтобы не удариться головой»

«Япония была построена не для меня»

«Вот как выглядит жизнь в японском отеле»

Проблемы высоких парней в Японии

«Попросил парня сфотографировать меня и моих друзей с купающимися снежными обезьянами в Нагано, Япония. Позже я посмотрел фото»

«Каждый раз, когда я бываю в Японии, я чувствую, что не вписываюсь … Интересно, почему?»

То чувство, когда коридор тебе как раз

С поездами в Японии тоже проблемы. Ну, если вы высокий человек

«Если бы я мог подвести итог моей недавней поездки в Японию одной фотографией, то это была бы она»

«Останавливались на одну ночь в этом хостеле в Японии. Я ударился головой об эту люстру 8 раз»

Тем временем в Токио

Так можно и шею свернуть

«Тяжело быть высоким человеком в Японии»

ТУТ ЗАБАВНО

Авторизация на сайте

Свежие записи

О сайте «Тут забавно»

Свежие комментарии

  • D19 к записи Почему я не вылез из шкафа
  • Lexx69 к записи Этому району нужен герой!
  • nu xz к записи Художник создаёт из кирпичиков LEGO потрясающие произведения искусства (30 фото)
  • merlino к записи Папа и дочка отправляли фотоотчет для мамы в командировке (14 фото)

Метки

20+ фото о том, как в Японии живут люди среднего класса

Что мы знаем о том, как живут люди в Японии? Много слышали про их традиции и образ жизни, колорит и архитектуру, но практически ничего не знаем о том, как обустроены их дома изнутри и как проходят будни.

Есть две главные причины, почему жители Японии не спешат рассказывать о своем жилье и демонстрировать его. Во-первых, они очень скромны, ведь по их меркам средний класс живет не на широкую ногу. А во-вторых, это попросту идет в разрез с их менталитетом.

Однако одна семья из Осаки не испытывает ощущений стеснения касательного своего дома, поэтому без проблем позвала к себе в гости фотоблогера известного под ником barmoska. Тот в свою очередь сделал подробный отчет обо всем увиденном.

1. Знакомство началось с порога. Дверь нам открывает Эри-чан, а в прихожей уже ждет глава семьи Кимура-сан.

2. Их дом не имеет большое число этажей, зато квартиры в нем многометражки.

3. Есть парадный вход, а есть и запасной. Так выглядит запасной, он оборудован ящиками для почты, а также автоматом с напитками.

4. Кроме этого присутствуют белые камеры хранения. Предназначены они для тех случаев, когда приехавший с посылкой курьер не застал вас дома. В этом случае он оставляет посылку в одной из белых камер, а вам в почтовый ящик кладет записку о том, что посещал вас, не застал и заказ оставил, к примеру, в камере под номером четыре.

5. Семья также рассказала о том, что владеет небольшим авто, которое паркует у парадного входа.

6. Иногда также оставляет у запасного входа, но чаще все-таки машина стоит на стоянке под домом.

7. Нет, это не часть квартиры. Зайдя в здание, вы проходите и эту комнату, которое обустроена для того, чтобы можно было ждать друзей или близких.

8. Уделяют в доме значение и уютному обустройству.

9. На этажах у самого лифта есть специальные дисплеи, демонстрирующие, что происходит в его кабине.

10. Лифт обустроен по последним технологиям и имеет английский интерфейс.

11. У многих квартир есть выход на общий балкон.

12. Вход в квартиру: домофон, подсвечивающийся номер квартиры, ночной светильник, а также вмонтированная в стену ручка, на которую можно повесить зонт, чтобы он не мешал открывать дверь.

13. Перейдем к самой квартире. На белом участке пола принято оставлять обувь и дальше уже ступать на красивый коврик. Прихожая небольшая и практичная.

14. После нее сразу попадаешь в жилую комнату, которая имеет и телевизор, и стол для работы, и футон – спальное место. Спят здесь прямо на полу.

15. Вот так выглядит туалет. Все что выпускаются в нынешнее время, оборудованы специальными пультами.

16. После комнатки представленной на фото 14, идет небольшой коридорчик, который позволяет войти в три разные комнаты. Одна из них это кухня.

17. Иная комната, тоже жилая, но семьей используется, как место для хранения различных вещей.

18. Третья комната – ванная. В Японии ванная комната никогда не совмещается с туалетом. Компактность и красота отделки впечатляет.

19. Вот так выглядит сама ванна. Что интересно, душ принимают японцы не в ней, а стоя прямо на полу. Они при этом сделан из шершавого материала и имеет специальные стоки для воды. Впечатляет!

20. Из маленькой комнатки на фото 14 также ведет дверь в большую спальню хозяев дома. Здесь уже есть кровать и более обширное рабочее место.

21. Каждая квартира оборудована кондиционером.

22. А также имеет свою вентиляцию.

23. Вот так выглядит балкон.

24. Семья приобрела эту квартиру более трех лет тому назад за 30 миллионов иен в кредит. Годовая ставка – 3%. Кредит выдают на 30 лет. Семья была очень рада принять у себя гостя и показать ему все.

20+ снимков, которые доказывают, почему Япония впереди планеты всей

Все иначе! Мир с ног на голову перевернулся!

Говоря о Японии, люди представляют аниме, борцов сумо и цветение сакуры, но там есть ещё много всего интересного.

В Японии придумано множество больших и маленьких изобретений, которые делают жизнь намного комфортнее. Кажется, что в этой стране всё продумано до мелочей. Например, в зданиях есть шкафчики для зонтов, чтобы человек не таскал его без надобности, а в роддоме кормят, словно в дорогом ресторане.

Пользователи сети поделились случаями, когда Япония их приятно удивила.

1. «Скоростной поезд движется так плавно, что монета стоит на ребре и не падает»

2. «Так меня кормили в роддоме в Японии»

3. «Японские крышки люков просто прекрасны»

4. Внутри упаковки с жевательной резинкой есть кусочки бумаги, чтобы вы могли выплюнуть туда жвачку после того, как она вам надоест

5. «Вы можете помыть руки и использовать эту воду повторно»

6. «В большинстве туалетных кабинок к стене прикреплены детские сиденья»

7. «Все люди соблюдают правила, несмотря на то, что рядом свободная лестница»

8. «В туалете есть дисплей на котором можно увидеть, какие кабинки свободны»

9. «Японские болельщики остались после матча, чтобы убрать мусор»

10. «Ещё одно крутое японское изобретение — шкафчики для зонтов»

11. «Прохожие наклонили поезд, чтобы помочь застрявшей женщине»

12. «В японских туалетах есть кнопка, которая включает шум воды. Так никто не слышит, что вы там делаете»

13. «На банке шрифтом Брайля написано название напитка»

14. «В этом японском лифте есть сиденье, которое в чрезвычайной ситуации можно использовать в качестве туалета»

15. «Карпы кои живут даже в дренажных каналах»

16. «В ресторанах Японии можно увидеть макеты блюд из меню, которые выглядят как настоящие»

17. «Прикроватная лампа в моём отеле разделена на две половины, чтобы не мешать человеку на соседней кровати»

18. «В этом торговом центре есть бесплатные холодильные шкафчики для скоропортящихся продуктов»

19. «В этом японском поезде есть отдельное детское сиденье»

20. «В больнице есть очки с различными диоптриями, для того чтобы больные с плохим зрением могли заполнить документы»

21. «У японских банкоматов есть держатель для кофе и тросточки»

22. «В некоторых туристических местах есть стойка для телефона, чтобы без проблем сделать снимок и никого не просить»

23. «Поручень изогнут, чтобы было удобнее подниматься»

Ссылка на основную публикацию